538: 名無しの王国 2006/06/15(木) 08:55:01
そうそう、ウザイよねあれ。
「息子ちゃんはこれが好きだったのよ!」
「あら息子ちゃんとは好みが違うのかしら??」
「こういうおもちゃ持ってたのよ、覚えてる息子ちゃん(ハァト」
でも孫は孫で
「私は息子ちゃんをここまで育てた経験者なのよ!」
って何とか面倒見ようと必タヒになったりねw
子供がトメの方に歩いて行った時
「あらやだ、ママよりバーバの方がしゅきなのぁ~~しょーなの~~
バーバはパパのママなのよ~分かってるのかもね~」と。
夫の子供時代の事は、懐かしさで出てしまった言葉だろうと我慢してたけど
この辺はもう完全に嫉妬に狂った嫌味。
「夫もママよりバーバが好きだったんでしょうかね」
って言ったら怒って
「そんな訳無いでしょ、母親なのよ私!」
ニヤニヤしてたら「ハッ」となってそれ以来言わなくなったけどねw
「息子ちゃんはこれが好きだったのよ!」
「あら息子ちゃんとは好みが違うのかしら??」
「こういうおもちゃ持ってたのよ、覚えてる息子ちゃん(ハァト」
でも孫は孫で
「私は息子ちゃんをここまで育てた経験者なのよ!」
って何とか面倒見ようと必タヒになったりねw
子供がトメの方に歩いて行った時
「あらやだ、ママよりバーバの方がしゅきなのぁ~~しょーなの~~
バーバはパパのママなのよ~分かってるのかもね~」と。
夫の子供時代の事は、懐かしさで出てしまった言葉だろうと我慢してたけど
この辺はもう完全に嫉妬に狂った嫌味。
「夫もママよりバーバが好きだったんでしょうかね」
って言ったら怒って
「そんな訳無いでしょ、母親なのよ私!」
ニヤニヤしてたら「ハッ」となってそれ以来言わなくなったけどねw
本日のピックアップ(=゚ω゚)ノ
同僚と飲んでて隣の席の女の子と仲良くなり2対2に別れてバーに飲みに行ったんだけど、それから嫁が冷たくなった。ウワキなんてしてないのに…
姉が甘やかしすぎは子供に良くないと何度言っても無視していた姉旦那→どうにか離婚して逃げなきゃ姪がヤバイと姉が逃げ出す算段をしてたら姉旦那が捕まった
義兄は義弟の学費援助したり、優しい家族思いの人だと思ってた。だが義兄嫁の話を聞くと、実はトメが義兄にたかりまくっていて→それを見て調子に乗った義弟と義弟嫁も・・・
ウトメはヘソクリを冷蔵庫に隠してたらしく、義兄嫁がくすねようとした。だが冷蔵庫にあった塩辛で手が汚れたので、手を洗っているとトメが帰ってきて…苛立った義兄嫁が!?
コトメが同居の我が家に毎日子供を連れて遊びにきては、当然のように家の駐車場に車を停める。先にこっちの友達が停めてたら「場所を空けろ」と言ってくるし、さらに・・・
町内で一番ボロの公営住宅住みだったが、それを新築建てた義弟嫁に会うたびバカにされていた。最近良い中古住宅を見つけ即キャッシュで購入したのでwwwww
コトメは自分の旦那が出張に行ってる間、ずっと実家に寝泊まりしている。私は妊娠中で切迫流産の可能性があり、私実家にお世話になっていた→お盆に旦那実家に顔を出した時、コトメが!?
家族で外食した時の事。子供「注射受けたくない!」親「じゃあもう注射やめるね」→お母さんも大変だな~と思いながら聞いてると...
A「あれ、50円ない」B『(スッ』A「まじで?いいの?」B『 』←A「ちょwwそれで50円って相当やっすいから…」レンタル屋で遭遇した男子ふたり・・仲いいなぁ(
親戚のお婆さんが老人ホームに入居する事になったので、お手伝いに行った。その親戚の家に停めていた私の車の鍵を弟に壊されて、中身を盗まれたので実家に「アイツを処分しろ」と父親に迫ったら・・・
【逃げろ】 深夜、タクシー帰宅したら…運転手「いま降りない方がいいです…」自分「え??」→ドアの外を見たら、一目で衝撃で凍りついた・・・
義弟子とうちの子は同じ学校。突然うちの下の子が半泣きで帰ってきて、手には給食エプロン「1年×組、義弟の名字」が書いてあった→意味がわからないので、義弟嫁に電話してみると!?
彼女とデートしててお昼にたこ焼きを食べた。パクッと食ったんだが、めちゃめちゃ熱くて口からボロンて出ちゃって…あっ!と思って彼女を見たらwwwww
539: 名無しの王国 2006/06/15(木) 09:00:05
>>538
GJ!
しかし、ハッと気付いてやめてくれるなんて物分かりの良いトメさんで裏山。
うちは言っても言っても分かってくれないよorz
GJ!
しかし、ハッと気付いてやめてくれるなんて物分かりの良いトメさんで裏山。
うちは言っても言っても分かってくれないよorz
544: 名無しの王国 2006/06/15(木) 17:37:52
>「夫もママよりバーバが好きだったんでしょうかね」
使わせていいただきますわw
546: 名無しの王国 2006/06/15(木) 18:33:03
>>538
GJ!!
GJ!!
この記事へのコメント