スポンサーリンク

関東から関西に嫁にきたばかりの友達。義実家に行った時、「おとーさんおかーさん、元気でいてこましたりますかぁ!」と友達が叫んだら・・・

123: 名無しの王国 02/12/26 16:19

関東から関西に嫁にきたばかりの友達が
馴染もうと力むあまり、旦那実家に行った時に義父母に会うなり
「おとーさんおかーさん、元気でいてこましたりますかぁ!」
とブチかました話を思い出した。
旦那両親ポカーン、旦那とその兄弟腹かかえて笑い崩れたそうだ。

先に関西に嫁にきてた私もそれ聞いて腹の皮よじれた。

でもひょっとしたら天然のふりして彼女は勇者かましてたのかもしれない。

本日のピックアップ(=゚ω゚)ノ

~ここから記事の続き~
126: 名無しの王国 02/12/26 16:21
>>123 ワロタ
関西にきたら誰もが挨拶に「もうかりまっか?」と言うと思ってる
他の地域の人や外国人のようだね。

 

128: 名無しの王国 02/12/26 16:23
>>126
「いてはりましたか?」を言おうとして
舌がもつれたか、別の助動詞とごっちゃになったんじゃない?
それにしてもオモロイ

 

135: 名無しの王国 02/12/26 16:32
>>126
笑いが止まらない・・・ジュース吹きそうだったよ

 

引用元: http://2chspa.com/thread/live/1040877978

この記事へのコメント

  1. 隣国の訪ね人 より:

    都民だからそもそもその単語の意味がわからない
    ポカーンてしてそうw
    説明ない辺りやっぱり自分勝手な関西人だなと思った

  2. 隣国の訪ね人 より:

    いて(いてまう=痛める)+こます だとわかれば見当がつくのでは?
    女性に対してつかう昔の言葉に「すけこまし」という言葉もあるでしょ

  3. 隣国の訪ね人 より:

    出来もしない関西弁喋るなよ、痛いだけだわ

スポンサーリンク
以下、おすすめ記事。

タイトルとURLをコピーしました